<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Giles Publications</title>
	<atom:link href="http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gilespublications.com/blog</link>
	<description>Giles Publications is a Hong Kong-based boutique copywriting agency specialising in corporate communications.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 16 Apr 2012 06:15:49 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Ten Commonly Mispelled Misspelled Words*</title>
		<link>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1291</link>
		<comments>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1291#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Apr 2012 08:28:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Fearnside</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorised]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gilespublications.com/blog/?p=1291</guid>
		<description><![CDATA[
At Gilpie HQ, correct spelling definately plays a vital role in our work enviroment, and we often get into arguements about how to spell something. Just to be sure though, we always keep the Oxford English Dictionary within arm&#8217;s reach. From our experiance, the following is a list of alot of words that are commonly [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1291</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Celebrate The Gilpie’s second birthday with a gift from us</title>
		<link>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1285</link>
		<comments>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1285#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Mar 2012 05:34:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Fearnside</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorised]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gilespublications.com/blog/?p=1285</guid>
		<description><![CDATA[Apparently, you can’t rely on custom cakes to get the right message across, but you can certainly rely on us to provide poised and polished prose for your company (probably not on a cake, mind you).
To celebrate the second birthday of our beloved blog, The Gilpie, we are offering one lucky reader a free professional [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1285</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>RooftopCinemaHK: Helping to bring some classic film culture to Hong Kong</title>
		<link>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1216</link>
		<comments>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1216#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 05:40:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Fearnside</dc:creator>
				<category><![CDATA[Corporate communication]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gilespublications.com/blog/?p=1216</guid>
		<description><![CDATA[Recently, we provided some copywriting work for RooftopCinemaHK, a locally run outdoor cinema presenting cult-classic films on rooftops around Hong Kong. It was a chance to add to the mix of Hong Kong’s cultural melting pot as well as to stretch our creative wings.
Christened the ‘Official Wordsmiths of RooftopCinemaHK’, the Gilpies were given the initial [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1216</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Useful Foreign Phrases</title>
		<link>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1193</link>
		<comments>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1193#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Feb 2012 08:53:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bong Miquiabas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fun with language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gilespublications.com/blog/?p=1193</guid>
		<description><![CDATA[Even though we Gilpies are loyal and dedicated fans of our beloved English language, we happily admit that the odd non-English phrase can come in handy. Here are a few of our favourite French and Latin phrases.

From French
arriviste – a social climber
beau geste – a gracious gesture
esprit de corps – a feeling of solidarity among [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1193</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Art of Transcreation</title>
		<link>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1176</link>
		<comments>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1176#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 03:45:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Freya Simpson Giles</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fun with language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gilespublications.com/blog/?p=1176</guid>
		<description><![CDATA[We are all familiar with the results of bad translation work. During a recent project, we came across the following unfortunate misuse of a word: “The Finance Minister frequently exposes himself in public.”

Google Translate has a lot to answer for.
Here at Gilpie HQ, we are all too aware that word-for-word renderings just don’t work. In [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1176</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Who versus Whom</title>
		<link>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1149</link>
		<comments>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1149#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 04:11:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bong Miquiabas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Common errors]]></category>
		<category><![CDATA[You can grammar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gilespublications.com/blog/?p=1149</guid>
		<description><![CDATA[
Grammar dilemmas don’t get much more challenging than who versus whom. When is each one used?
Who/whom should win the Best Actor Oscar? 
Who/whom did you invite to Macau?
We’ll come back to these examples. Let’s start with helpful background. As pronouns, who and whom are simply substitutions for nouns. In this sense, who and whom are [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1149</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How We Work: A Case Study</title>
		<link>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1083</link>
		<comments>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1083#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 01:35:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bong Miquiabas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Corporate communication]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gilespublications.com/blog/?p=1083</guid>
		<description><![CDATA[Extolling Hong Kong’s virtues as a business travel destination
Over the past few months I’ve had the pleasure of working with the Hong Kong Tourism Board’s Meetings, Incentives, Conventions and Exhibitions division, helping them put together an attention-grabbing publication to talk up Hong Kong’s selling points for business-related travel.

Specifically, we helped HKTB shine a spotlight on [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1083</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Where does that full stop go?</title>
		<link>http://www.gilespublications.com/blog/?p=516</link>
		<comments>http://www.gilespublications.com/blog/?p=516#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Jan 2012 09:52:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>James Fearnside</dc:creator>
				<category><![CDATA[You can grammar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gilespublications.com/blog/?p=516</guid>
		<description><![CDATA[
Alright, stop. Grammar time.
If you&#8217;ll all kindly excuse that ridiculously silly introduction, we can move on to the more pressing matter of where to put that full stop when using quotation marks. Inside or outside? That is the question.
Well then, let&#8217;s break this down.
If an extract ends with a full stop, put it before the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2&amp;p=516</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Auld Lang Syne</title>
		<link>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1074</link>
		<comments>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1074#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Dec 2011 05:44:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jenny Pang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorised]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gilespublications.com/blog/?p=1074</guid>
		<description><![CDATA[Wherever you find yourself this time of year, you can be sure that someone will be singing this song on New Year’s Eve. It’s as familiar as a home-cooked meal, but do you know what the words mean?
The words ‘auld lang syne’ are actually Scottish in origin. Literally translated, they mean ‘old long since’, invoking [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1074</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Most Searched Words of 2011</title>
		<link>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1035</link>
		<comments>http://www.gilespublications.com/blog/?p=1035#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 07:07:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bong Miquiabas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fun with language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gilespublications.com/blog/?p=1035</guid>
		<description><![CDATA[Word nerds rejoice! The dictionary company Merriam-Webster has released its list of the most-searched words of 2011. Top entries for selected weeks:
prefecture (March 11) – after a devastating earthquake and tsunami struck Japan, news sources told of the damage and recovery in these administrative districts comparable to provinces or states

hegemony (April 26) – this word [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gilespublications.com/blog/?feed=rss2&amp;p=1035</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

